At first I was afraid, I was petrified (Eerst was ik bang, ik was doodsbang (dood bang)
Kept thinking I could never live without you by my side (Ik bleef maar denken dat ik nooit zou kunnen leven, zonder jou aan mijn zijde)
But then I spent so many nights thinking how you did me wrong (Maar toen heb ik zoveel nachten doorgebracht denkend hoe je me verkeerd hebt gedaan)
And I grew strong (En ik werd sterk)
And I learned how to get along (En ik heb geleerd hoe ik met elkaar om moet gaan)
And so you’re back (En dus ben je terug)
From outer space (Vanuit de ruimte)
I just walked in to find you here with that sad look upon your face (Ik kwam net binnen en vond je hier met die droevige blik op je gezicht)
I should have changed that stupid lock,I should have made you leave your key (Ik had dat stomme slot moeten veranderen, ik had je je sleutel moeten laten achterlaten)
If I’d known for just one second you’d be back to bother me (Als ik het maar één seconde had geweten, zou je terug zijn om me lastig te vallen)

Go on now, go, walk out the door (Ga nu, ga, loop de deur uit)
Just turn around now (Draai je nu gewoon om)
‘Cause you’re not welcome anymore (Omdat je niet meer welkom bent)
Weren’t you the one who tried to hurt me with goodbye? (Was jij niet degene die me probeerde pijn te doen met afscheid nemen?)
You think I’d crumble? (Denk je dat ik zou instorten?)
You think I’d lay down and die? (Denk je dat ik zou gaan liggen en sterven?)

Oh no, not I, I will survive (Oh nee, ik niet, ik zal het overleven)
Oh, as long as I know how to love, I know I’ll stay alive (Oh, zolang ik weet hoe lief te hebben, weet ik dat ik in leven zal blijven)
I’ve got all my life to live (Ik heb mijn hele leven te leven)
And I’ve got all my love to give and I’ll survive (En ik heb al mijn liefde te geven en ik zal overleven)
I will survive, hey, hey (Ik zal overleven, hé, hé)

It took all the strength I had not to fall apart (Het kostte me alle kracht die ik had om niet uit elkaar te vallen)
Kept trying hard to mend the pieces of my broken heart (Ik bleef mijn best doen om de stukken van mijn gebroken hart te herstellen)
And I spent oh-so many nights just feeling sorry for myself (En ik heb oh zo veel nachten doorgebracht met alleen maar medelijden met mezelf te hebben)
I used to cry (Ik moest huilen)
But now I hold my head up high and you see me (Maar nu houd ik mijn hoofd omhoog en zie je me)
Somebody new (Een nieuw iemand)
I’m not that chained-up little person still in love with you (Ik ben niet dat geketende kleine persoontje dat nog steeds verliefd op je is)
And so you felt like dropping in and just expect me to be free (En dus had je zin om binnen te vallen en gewoon te verwachten dat ik vrij ben)
Well, now I’m saving all my lovin’ for someone who’s loving me (wel, nu bewaar ik al mijn liefde voor iemand die van mij houdt)

Go on now, go, walk out the door
Just turn around now
‘Cause you’re not welcome anymore
Weren’t you the one who tried to break me with goodbye?
You think I’d crumble?
You think I’d lay down and die?

Oh no, not I, I will survive
Oh, as long as I know how to love, I know I’ll stay alive
I’ve got all my life to live
And I’ve got all my love to give and I’ll survive
I will survive

Oh
Go on now, go, walk out the door
Just turn around now
‘Cause you’re not welcome anymore
Weren’t you the one who tried to break me with goodbye?
You think I’d crumble?
You think I’d lay down and die?

Oh no, not I, I will survive
Oh, as long as I know how to love, I know I’ll stay alive
I’ve got all my life to live
And I’ve got all my love to give and I’ll survive
I will survive
I will survive

Op Youtube