Holdin’ me back (Houd me tegen)
Gravity’s holdin’ me back (De zwaartekracht houdt me tegen)
I want you to hold out the palm of your hand (Ik wil dat je je handpalm uitsteekt)
Why don’t we leave it at that? (Waarom laten we het daar niet bij?)
Nothin‘ to say (Niets te zeggen)
When everything gets in the way (Als alles in de weg staat)
Seems you cannot be replaced (Het lijkt erop dat je niet vervangen kunt worden)
And I’m the one who will stay, oh (En ik ben degene die zal blijven, oh)
In this world, it’s just us (In deze wereld zijn wij het alleen)
You know it’s not the same as it was (Je weet dat het niet hetzelfde is als het was)
In this world, it’s just us
You know it’s not the same as it was
As it was, as it was
You know it’s not the same
Answer the phone (Beantwoord de telefoon)
“Harry, you’re no good alone (“Harry, je bent niet goed alleen)
Why are you sittin’ at home on the floor? (Waarom zit je thuis op de grond?)
What kind of pills are you on?” (Wat voor pillen gebruik je?”)
Ringin’ the bell (De bel luiden)
And nobody’s comin‘ to help (En niemand komt helpen)
Your daddy lives by himself (Je vader woont alleen)
He just wants to know that you’re well, oh (Hij wil gewoon weten dat het goed met je gaat, oh)
In this world, it’s just us
You know it’s not the same as it was
In this world, it’s just us
You know it’s not the same as it was
As it was, as it was
You know it’s not the same
Go home, get ahead, light-speed internet (Ga naar huis, vooruit, razendsnel internet)
I don’t wanna talk about the way that it was (Ik wil niet praten over hoe het was)
Leave America, two kids follow her (Verlaat Amerika, twee kinderen volgen haar)
I don’t wanna talk about who’s doin‘ it first (Ik wil niet praten over wie het eerst doet)
As it was
You know it’s not the same as it was
As it was, as it was