Set two plates in an empty room (Zet twee borden in een lege kamer)
We woke up to what’s lost too soon (We werden te snel wakker van wat verloren is gegaan)
Just a taste of what’s left of us (Even een voorproefje van wat er nog van ons over is)
Me and you (Ik en jij)
Take your glass and we fill it up (Pak je glas en wij vullen het)
Some remorse in a coffee cup (Wat spijt in een koffiekopje)
Starin’ into the bottom of this hopeless love (Starin’ in de bodem van deze hopeloze liefde)
We thought for sure we had it all (We dachten zeker dat we alles hadden)
But look at the two of us now (Maar kijk nu eens naar ons tweeën)
Just a table of fools, running around in circles (Gewoon een tafel met dwazen, rondrennend in cirkels)
Unable to move, trying to find our first doors (Niet in staat om te bewegen, proberen onze eerste deuren te vinden)
Let’s start over, even though we’re nowhere (Laten we opnieuw beginnen, ook al zijn we nergens)
Turn this table of fools into another new (Verander deze tafel met dwazen in een andere nieuwe)
All the words I’m supposed to say (Alle woorden die ik zou moeten zeggen)
Stuck inside, they can find their way (Binnen vast kunnen ze hun weg vinden)
Telling you, it will be okay (Ik zeg het je, het komt goed)
Kept repeating them every day (Bleef ze elke dag herhalen)
We thought for sure we had it all
But look at the two of us now
Just a table of fools, running around in circles
Unable to move, trying to find our first doors
Let’s start over, even though we’re nowhere
Turn this table of fools into another new
Like a song playing on repeat (Zoals een nummer dat op repeat wordt afgespeeld)
Dancing around to the same beat (Dansen op dezelfde beat)
We both lost, but not ready to let go (We hebben allebei verloren, maar niet klaar om los te laten)
Just a table of fools, running around in circles
Unable to move, trying to find our first doors
Let’s start over, even though we’re nowhere
Turn this table of fools into another new
Turn this table of fools into another new
Songwriter: Ibe Wuyts